話劇演員和節(jié)目主持人的共性與個(gè)性
】電視節(jié)目主持人和舞臺(tái)節(jié)目主持人的工作性質(zhì)基本上是一致的。但主持人和話劇演員就有一定的區(qū)別了。話劇演員的表演是內(nèi)部技巧與外部技巧的統(tǒng)一結(jié)晶體,而“內(nèi)部技巧是表演的靈魂、是支柱”。所謂內(nèi)部技巧是指演員的生活經(jīng)歷、文化觀念,及思索、性格、情感等對(duì)角色塑造的影響,以此來造成對(duì)角色的心理生活的體驗(yàn)。而外部技巧是輕重、節(jié)奏、停頓連貫、層次、高低以及一些動(dòng)作手勢(shì)等方式,以表達(dá)作品的邏輯概念和感情色彩。演員要排除“非角色欲望”來破壞自己原有的形象,用“忘我”精神換來感人至深的藝術(shù)形象,才有可能獲得巨大成功。主持人是“非角色表演”,主要掌握表演的內(nèi)部技巧,同樣需要掌握內(nèi)部技巧和外部技巧的融合分寸,全身心的投入節(jié)目、體驗(yàn)情感、排除雜念,即排除“非主持欲望”,不能參雜隨心所欲的個(gè)人情緒。演員和主持人,都要學(xué)好語言,對(duì)普通話的要求是一致的。演員的臺(tái)詞要傳得遠(yuǎn)、音量要大、使用聲區(qū)寬廣;主持人用語言說話親切自然、音量平衡、多用中聲區(qū)。二者均要求吐字、達(dá)意準(zhǔn)確。
表演藝術(shù)體驗(yàn)派代表、意大利著名悲劇演員薩爾維尼說過:“我認(rèn)為每一個(gè)偉大的演員,應(yīng)當(dāng)而且確實(shí)感受到他所表演的一切。我還覺得,他不僅要一遍、兩遍地感受到這種激動(dòng)的情感,或者在他研究臺(tái)詞時(shí)感受到它,而且他還必須在每一次演這個(gè)角色的時(shí)候,不論是第一次或是第一千次演,都要或多或少地感受到這種感動(dòng)的情感”。同樣,優(yōu)秀的節(jié)目主持人(電視節(jié)目主持人)對(duì)待節(jié)目的“排練”和“重復(fù)拍攝”,無論重復(fù)排(拍)多少遍,都要從節(jié)目當(dāng)時(shí)的情景出發(fā),保持第一次排(拍攝)時(shí)的新鮮感和興奮情緒。有了這種體驗(yàn),隨情而生的語言、動(dòng)作都是內(nèi)心情感的真實(shí)流露。而不是機(jī)械模仿、重復(fù)原來說過的話、做過的事。
俗話說:“隔行如隔山”演員和主持人(播音員),似乎是隔行,其實(shí)親如姐妹;似乎無法劃等號(hào),可又有許許多多類同的方面。而這兩個(gè)行業(yè)對(duì)從業(yè)者來講都有不同的要求,其下將探討一下演員和主持人(電視節(jié)目主持人)的表現(xiàn)個(gè)性。
一、工作性質(zhì)略有不同是二者最大的區(qū)別
(1)一個(gè)優(yōu)秀的演員可以表現(xiàn)為沉默寡言,可以脾氣古怪,或任性、放縱;但一個(gè)主持人則必須具有穩(wěn)定的氣質(zhì),對(duì)人熱情的人格。(2)演員的成功來自對(duì)生活的細(xì)心觀察及表現(xiàn)內(nèi)心情感的能力;主持人不需要表現(xiàn)各類人物的內(nèi)心情感,而要有理性的分析。(3)演員要掌握表演的技巧;主持人則主要掌握溝通的技巧。(4)演員利用包括自己身體在內(nèi)的一切手段創(chuàng)作角色;主持人則主要*口頭語言與觀眾交流。(5)演員可以對(duì)某些專業(yè)知識(shí)不感興趣;主持人則必須積極汲取一切領(lǐng)域的知識(shí)。(6)一名優(yōu)秀的演員可能對(duì)政治絲毫不感興趣,那他就去演普通人;而一個(gè)對(duì)政治不感興趣的主持人,則永遠(yuǎn)難以成為一名出色的、大眾認(rèn)可的節(jié)目主持人。
二、演員和主持人的語言風(fēng)格
演員和主持人在語言風(fēng)格方面(語言流程、語速、起伏、音色、音量、聲區(qū)發(fā)揮等等)都具有截然的區(qū)別。演員用語言可以是普通話、方言,也可以是半傻、半酸,甚至可以是神經(jīng)質(zhì)、呆滯或拖拖拉拉的碎語。無論在舞臺(tái)上、熒幕上,演員只要不脫離劇本規(guī)定性境、能夠表達(dá)作者作品意圖、能夠表現(xiàn)人物特定感情色彩和形象,則可以進(jìn)入隨心所欲的發(fā)揮。如武威方言:“干什么呢啥?”把“干gan”念“gang(調(diào)值44)”,“什么”“念成si(調(diào)值54),么(調(diào)值32);又如“山藥米半面”念成“sang藥mi(調(diào)值45)bang(調(diào)值43)miang(調(diào)值433)”;就是說一聲不夠高、二聲上不去、三聲難轉(zhuǎn)變、四聲不夠長(zhǎng),而且各聲調(diào)的調(diào)值又亂用;再者語音的發(fā)音部位不到位,方法也不準(zhǔn)確,以這樣詼諧的方言,增加了不少的包袱。而主持人(播音員)則不能,她必須是標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)準(zhǔn)的普通話;必須是準(zhǔn)確的、完整的詞匯或語言、語句,要為主持的節(jié)目主題而負(fù)責(zé);要舉止莊重、大方、有修養(yǎng);要語言親切、自然、流利和字正腔圓,要給觀眾一個(gè)清楚、明了的交代,不能有絲毫含糊。否則,就扭曲了節(jié)目主題(不能準(zhǔn)確地傳達(dá)政令、傳播新聞、導(dǎo)播各類信息了),甚至?xí)斐捎^眾的誤會(huì),以及歪曲節(jié)目?jī)?nèi)容等一些不可原諒的錯(cuò)誤。
三、社會(huì)對(duì)演員和播音員的認(rèn)知不同
演員和播音員的生活細(xì)節(jié)對(duì)職業(yè)的影響程度會(huì)有很大的區(qū)別。演員可以有很浪漫的色彩,甚至越古怪越有吸引力,個(gè)性越強(qiáng)越有魅力;而節(jié)目主持人則不能,有一點(diǎn)風(fēng)吹草動(dòng)就可能埋沒一個(gè)很有潛力、很有影響力的優(yōu)秀播音員。
作為一名改革創(chuàng)新時(shí)代的藝術(shù)工作者,必須在生活上、工作上嚴(yán)以律己,在為觀眾進(jìn)行引人入勝的表演、主持中積蓄經(jīng)驗(yàn),同兄弟姊妹藝術(shù)日常的學(xué)習(xí)與生活中不斷交流和學(xué)習(xí),在積累和總結(jié)經(jīng)驗(yàn)中成長(zhǎng);不斷培養(yǎng)給予藝術(shù)作品以生動(dòng)渲染的能力;始終不斷創(chuàng)新、與時(shí)俱進(jìn)。
|
|
|
|





