近日,用戶張先生來到北京建國門郵局準備用快件給在加拿大留學的女兒寄一份重要的文件。營業員告訴他,在快件詳情單上,一定要詳細填寫收件人和寄件人的姓名及地址,同時,還要對文件名稱用英文進行描述。營業員為什么要做這一特別提醒呢?原來,加拿大海關近日又重新強調了對進境快件要詳細填寫詳情單的要求,進境快件必須要包括收、寄件人雙方姓名、地址、城市、省份、國家、郵編、聯系電話等信息。具體的要求是:發件人或收件人名稱如果為公司,必須寫全稱;如為個人,必須寫全名(姓 +名)。發件人和收件人地址要填寫完整。發件人地址要包括門牌號、街道名∕路名、鎮名、市名、省名、郵編;而收件人地址則包括門牌號、街道號、街道名、城鎮名字、郵編、聯系電話。 美國海關強調食品藥品須先注冊 美國海關最近強調,進入美國的食品和藥品須預先向美國食品和藥物管理局( FDA)注冊,獲得 PN號。同時,該號必須標注在快件的包裝上。 澳大利亞包裝材料新規定 中國郵政近日接到澳大利亞郵政通知,要求凡進口或經澳轉寄的郵件不得使用以下包裝物或填充材料: 1.用于或曾經用于包裝水果、蔬菜、禽蛋、肉類制品的容器; 2.稻草、麥稈或其他植物類材料所制的包裝容器或填充材料。為此,營業員在收寄相關郵件時,一是要嚴格驗視,二是要做好宣傳告知工作,三是要提請寄件人按要求使用合格的包裝箱及填充材料。 常見快件品名描述 目前,各國海關都要求進境快件的品名描述必須詳盡,否則將導致清關延誤。為了方便操作,現提供 15類常見快件的品名描述(見表),供大家參考。 名稱 品名描述注意事項 事例 Bag(包) 主要材料 Plastic Bags、 Fashion Bags、 100%Cotton Bags、 Recycle Bags Toy(玩具) 是否具潛在危險 Plastic Toy Without Battery Cap/Hat(帽子) 主要面料 Wearing Caps/Hats Tie(領帶) 主要面料 Silk Ties、 Wearing Ties Doc(文件) 英文全稱 Documents Tea(茶) 包裝類型 Tea Bags、 Label Tea CD 英文全稱 Compact Disc Box(盒子) 主要材料 Paper Boxes、 Plastic Boxes Pen(鋼筆) 主要用途 Writing Pens、 Chinese Pens Top(上衣) 主要面料 Clothing Tops、 Ladies Tops、 Key(鑰匙) 主要用途 Door Keys、 Metal Keys Bra(文胸) 英文全稱 Clothing Bras、 Cup Bras、 Bra Sets、 Bra Tops Nut(堅果) 出口至美國或經美國中轉的堅果必須預先取得FDA注冊 Hand Nuts、 Crack Nuts Cup(杯子) 主要材料 Paper Cups、 Drinking Cups |